Что не дает человеку видеть очевидного?
Слепота. В данном случае - духовная слепота. Она является следствием идолопоклонства (кумиропоклонства). Массовый психоз энтузиазма первых строителей социализма в СССР, истерия культурной революции Мао в Китае или евреепоклонство русских репатриантов в Израиле - явление одного порядка. Слепота овладевает сознанием и не дает возможности видеть очевидное - истребление цвета нации сталинским Гулагом, издевательство над здравым смыслом в Китае и неправоту евреев по отношению к арабам и не еврейским слоям населения. Еврей всегда прав! - говорит евреепоклонник, и если кто осмелиться покуситься на его священную корову, будет раздавлен и забросан экскрементами.
Но нет никакой разницы между фанатиком-арабом, одевшим пояс смертника и фанатиком-евреем, пишущим книгу о том, как нужно убивать арабов. Они друг друга стоят. И в данном случае лечение этой болезни может происходить только гомеопатическими средствами (подобное лечиться подобным, так как Бог - великий шутник). И арабский экстремизм есть ничто иное, как реакция на экстремизм еврейский и горькое лекарство от него.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 6) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.